রুকু ও দৈত্য
শাশ্বতী ব্যানার্জি
আহা কী আনন্দ! আজ রুকুর আমি ভোম্বলের নেমন্তন্ন রুকুর বাড়িতে। ভোম্বল কে বল তো? মনে আছে তো? ভোম্বল রুকুর সেই জেয়াঁনামি যার লম্বা নে আর বিশাল চেহারা।
টিংটং !!!
দরজায় ঘণ্টি বাজছে। রুকুর পোষ্য শিয়াঁ ভুলু ঘেউ ঘেউ ডাকছে। সঙ্গে রুকুর ছোট্ট শা লালুটাও মিয়াঁও মিয়াঁও ডাক ছেড়েছে। রুকুর ম্যার আজ রান্নায় ব্যস্ত। আজ সক্কাল সক্কাল রুকুর প্যার মারশে থেকে কত কী এনেছে- ভিয়ান্দ্, পোয়াসঁ , লেগুম, পুলে আর তার সঙ্গে আছে বঁবঁ , গ্লাস। কী? জিভে জল আসছে? আরে, এখনও তো রান্নাই হয়নি। দেজ্যনেতে তো আজ এলাহি ব্যাপার। রুকু বার দুয়েক কুইজিন ঘুরে এসেছে।
টিং টং!!!
রুকু দৌড়ে দরজা খুলতে এল। আরে ভোম্বল এসে গেছে। আজ আর জেয়াঁকে দেখে রুকুর ভয় করছে না। এখন তো ভোম্বল রুকুর আমি হয়ে গেছে। ভোম্বল এসেই হেঁড়ে গলায় বলল “বঁজুর রুকু , জ্য ভ্য ভোয়ার ভত্র্ জারদাঁ। রুকু তো মহা খুশি। ভোম্বল তার প্রিয় বাগান দেখতে চেয়েছে। মহানন্দে রুকু তাদের বাগানের গাছপালা দেখাতে ব্যস্ত হয়ে পড়ল। ভোম্বলের তো রুকুর জারদাঁ, ফ্ল্যর দেখে খুব মজা !!
কত নানান রঙের ফ্ল্যর। রুকু তার বন্ধুকে সব ফুলের নাম বোঝাতে ব্যস্ত হয়ে পরল। ঐ জন ফ্ল্যর হল গাঁদা, ঐ ব্ল্য ফুলগুলো হল অপরাজিতা, ঐ রুজ ফ্ল্যর হল পমপম আর ভিওলে রঙের ফুলগুলো যে দেখছ, ওটা গ্ল্যাডিওলাস। এই দেখ, এই সাজানো ভ্যার গাছটা হল ক্রিসমাস ট্রি, এই গাছটা আমরা ক্রিসমাসের সময় আলো দিয়ে সাজাই। কেমন, সুন্দর না ? উই মঁনামি, ইল এ ত্র্যা বো।
এবারে রুকু ভোম্বলকে ঘুরে ঘুরে তার মেজঁ দেখাতে লাগল। এই দেখ, এটা আমাদের শাম্ব্র্ আ কুশে, এর পাশেই আমাদের শাম্ব্র্ দামি, তুমি এখানে থাকতে পার। আমাদের দুটো শোবার ঘর, দুটো সাল দ্যব্যাঁ। একটা বাথরুম শাম্ব্র্ আ কুশের সঙ্গে লাগোয়া, আর একটা শাম্ব্র্ দামির লাগোয়া। এটা সাল্ আ মাঁজে , এখানেই আমরা দুপুরে খাব। আর ওই ঘরটা হল আমাদের পুঁটিমাসির। ও হো, তুমি তো পুঁটিমাসিকে এখনো চেন না। খাবার সময় দেখতে পাবে। পুঁটিমাসি আমাকে একল-এ নিয়ে যায়, একল-এ যাবার জন্য রেডি করে দেয়। বিকেলে আমাকে খেলার মাঠে নিয়ে যায়। আর মাকেও রান্নায় সাহায্য করে। জানো, পুঁটিমাসি খুব ভালো রান্না করে। কত কী আমাদের করে খাওয়ায়- ডিমের বড়া, লুচি, হালুয়া, ছোলার ডাল, আরো কত কী।
“রুকু, দ্যজ্যনে এ স্যারভি। তোমার বন্ধুকে নিয়ে খেতে এসো।”
“এই রে মার গলা। চলো ভোম্বল, খাবে চলো।”
নতুন নতুন শব্দ
Sl no | French word | Pronunciation | Bengali word |
1 | ami | আমি | বন্ধু |
2 | geant | জেয়াঁ | দৈত্য |
3 | chien | শিয়াঁ | কুকুর |
4 | chat | শা | বিড়াল |
5 | Pere | প্যার | বাবা |
6 | mere | ম্যার | মা |
7 | marche | মারশে | বাজার |
8 | viande | ভিয়াঁদ | মাংস |
9 | poisson | পোয়াসঁ | মাছ |
10 | legume | লেগুম | সবজি |
11 | bonbon | বঁবঁ | মিস্টি |
12 | Glace | গ্লাস | আইসক্রীম |
13 | dejeuner | দেজ্যনে | দুপুরের খাবার |
14 | cuisine | কুইজিন | রান্নাঘর |
15 | Bonjour mon ami | বঁজুর, মনামি | সুপ্রভাত আমার বন্ধু |
16 | Je veux voir votre jardin | জ্য ভ্য ভোয়ার ভতর জার | আমি তোমার বাগান দেখতে চাই |
17 | jardin | জারদঁআ | বাগান |
18 | jaune | জন্ | হলুদ |
19 | fleur | ফ্ল্যর | ফুল |
20 | bleu | ব্ল্য | নীল |
21 | rouge | রুজ | লাল |
22 | violet | ভিওলে | বেগুনি |
23 | maison | মেজঁ | বাড়ি |
24 | chambre a coucher | শাম্ব্র আ কুশে | শোবার ঘর |
25 | salle de bains | সাল দ্য বঁ | স্নানেরঘর |
26 | chambre d’amis | শাম্ব্র্ দামি | অতিথির ঘর |
27 | ecole | একল্ | স্কুল |
28 | Il est tres beau | ইল এ ত্র্য বো
|
এটা খুব সুন্দর |
29 | poulet | পুলে | ছোটো মুরগী |
30 | vert | ভ্যার | সবুজ |
আরো একটা কথা বলি তোমাদের। ফরাসি ভাষায় উচ্চারণ কিন্তু একটু অন্যধরণের। ওপরের টেবিলের শব্দগুলো কেমন করে উচ্চারণ করতে হবে সেইটে কানে শোনা বেজায় জরুরি। সঙ্গে একটা ওয়েবসাইটের খবর দেয়া রইল। http://forvo.com/languages/fr/
সেইখানে গেলে এইরকমের একটা পাতা খুলবেঃ
এখানে লাল তীরচিহ্ন দেয়া জায়গায় ইংরিজি হরফে শব্দটা টাইপ করে নীল তীরের ট্যাবটাকে টিপলেই দেখবে তার ফরাসি উচ্চারণ শুনিয়ে দেবার পাতা খুলে যাবে।
ক্রমশ