রোয়াল্ড ডাহ্ল্ এর আরো ছড়া করাতদেঁতো ছাগলে কী না খায় পক্ষিরাজ গোরু সিংহমামা
বাড়ির কলাগাছকে করে হাজার সাধাসাধি
বছর শেষে জুটলো কলা — একটি ছোট কাঁদি!
সারাবছর ফালতু খাটা, উঠলে ওঠে শোক!
কদলী-গাছ বললে হেসে, “ভাবলি এটা joke?
কোম্পানি যা দিচ্ছে তোকে তার চেয়ে কি কম বা?
মাইনে বল, কলা-ই বল — সমান! অষ্টরম্ভা!!”
(এই ছড়াটি Roald Dahl এর A Little Nut -Tree অবলম্বনে লেখা । Dahl এর লেখায় গাছটি বাদামের। ইংরেজিতে “Nuts to you” র অনুবাদ হয় “তোমার জন্য অষ্টরম্ভা “। Dahl এর লেখায় মাইনে বা কোম্পানি নিয়েও কোনো কথা নেই, তা আমার সংযোজন। )
জয়ঢাকের ছড়া সংগ্রহ